Plato ispred Spensa nosiće ime Vujadina Boškova, Pekinškoj patki prolaz kod "Norka"

Plato ispred Spensa nosiće ime Vujadina Boškova, Pekinškoj patki prolaz kod "Norka"

U Novom Sadu danas je održan sastanak gradske Komisije za nazive delova naseljenih mesta i javnih službi.

Kako se javlja u saopštenju iz Gradske kuće, ulica Sajlovo 30 dobiće naziv po Milenku Pavloviću, pilotu potpukovniku komandantu 204. Lovačkog puka, koji izgubio život braneći okolinu Valjeva od NATO bombardera 1999. godine.

Dve ulice u Sremskoj Kamenici, koje do sad nisu imale ime, nazvaće se Ulica dudova i Ulica vinska, s obzirom da bi ti nazivi odražavali biološko okruženje, odnosno tradicionalno zastupljenu aktivnost na tom području.

U Ledincima jedna ulica će biti nazvana po osmogodišnjoj devojčici Mariji Jovanović, koja je na svirep način ubijena 2010. godine.

Prolaz između Poštanske i Jevrejske ulice dobiće naziv Prolaz Pekinške patke, a prolaz koji povezuje Zmaj Jovinu i ulicu Ilije Ognjanovića po istaknutom filmskom i pozorišnom glumcu Ivanu Hajtlu.

Plato ispred Sportskog i poslovnog centra "Vojvodina", između stadiona "Karađorđe" i ulica Dimitrija Tucovića i Maksima Gorkog, ubuduće će nositi naziv Vujadin Boškov, po proslavljenom igraču FK "Vojvodina", reprezentativcu i uspešnom fudbalskom treneru.

Ovo je odlučeno danas na sednici Komisije za nazive delova naseljenih mesta i javnih službi, a kako nezvanično saznajemo, svi predlozi su jednoglasno usvojeni, osim predloga za Prolaz Pekinške patke, koji je usvojen uz jedan glas protiv.

Na sednici su, na zahtev Republičkog geodetskog zavoda-Službe za katastar nepokretnosti Novi Sad, utvrđeni i produžeci ulica kapetana Berića, Gorana Maletića i Lenke Dunđerski.

Svi predlozi biće upućeni na sledeću sednicu Skupštine Grada na razmatranje i usvajanje – kaže se na kraju saopštenja Komisije za nazive delova naseljenih mesta i javnih službi.

Oceni vest:
2
1

* Sva polja su obavezna (Preostalo 500 karaktera)

Pošalji fotografiju uz komentar (do 2MB)

Ovaj članak još uvek nije komentarisan